4 Élements de menu4.1 Fichier4.1.6 Importer
4.1.6.2 Gedcom 5.5 ...![]() Un aspect très important de la collecte de données généalogiques est l'échange avec d'autres chercheurs. Le format Gedcom sert à cette fin. Familienbande offre également la possibilité d'importer des données dans ce format. En appelant cette option de menu, il vous est demandé si les données doivent être ajoutées aux données actuellement chargées1. Ensuite, la sélection de fichier du système d'exploitation apparaît, où vous pouvez choisir le fichier Gedcom souhaité. La boîte de dialogue sur la droite s'ouvre et le fichier Gedcom est analysé. Au cours de cette analyse, le codage du fichier gedcom est également lu et le menu de sélection correspondant (en bas) est réglé sur le codage trouvé. En haut de la fenêtre se trouve le nombre de personnes et de familles contenues dans le fichier Gedcom. En dessous, les fiches  ; "Programme de création", "Expéditeur" et "Commentaire" sont affichées. Vous pouvez effectuer différents réglages dans les paramètres généraux, dans la zone Gedcomimport. Si l'importation devait produire des résultats inattendus, veuillez vérifier ici si vous pouvez modifier les paramètres pour obtenir le résultat souhaité. Les onglets "Programme de création", "Expéditeur" et "Commentaire" n'affichent que les données correspondantes du fichier Gedcom. Si elles ne sont pas disponibles, rien ne peut être affiché. Le dernier onglet "Caractères spéciaux" affiche jusqu'à 50 mots du fichier Gedcom sélectionné qui contiennent des trémas ou des caractères spéciaux. Ces mots ne sont utilisés que pour vérifier le encodage du texte sélectionné. Si les mots contiennent des trémas ou des caractères spéciaux incorrects, cela peut être dû à un codage mal choisi. Dans ce cas, modifiez le codage à l'aide du menu de sélection décrit ci-dessous. Le menu de sélection en bas de la fenêtre offre la possibilité de spécifier le codage des données à importer. Normalement, ces informations se trouvent déjà dans le fichier Gedcom et sont automatiquement évaluées en fonction de Familienbande. Si vous avez des problèmes avec les trémas ou si l'information ne se trouve pas dans le fichier Gedcom, vous pouvez essayer différents encodages ici.
Si vous ne parvenez pas à un résultat satisfaisant, veuillez me le faire savoir. Je vais essayer d'étendre Familienbande en conséquence. Cela s'applique d'ailleurs à tous les domaines où Familienbande ne répond pas à vos besoins. Ce n'est que si je sais ce que veut l'utilisateur que je peux l'installer, l'adapter ou l'étendre en conséquence.Importprotokoll ![]() Le résultat de l'importation est également consigné et affiché une fois l'opération terminée. La fenêtre prévue à cet effet vous indique sur la fiche "Lignes non éditées" toutes les lignes que Familienbande n'a pas pu importer. Le numéro de ligne, le contenu de la ligne, le numéro d'index de la personne concernée et, le cas échéant, un commentaire sur celle-ci sont affichés. Pour certaines lignes, une affectation à des enregistrements de données spécifiques n'est pas possible. ![]() Le deuxième onglet ("Erreurs d'importation") contient des informations sur les erreurs dans le fichier Gedcom importé. Il s'agit d' erreurs générées par le programme d'exportation. Pour résoudre ces erreurs, vous devez contacter le fabricant du programme qui a créé le fichier. Vous pouvez également enregistrer le journal d'importation dans un fichier texte. Pour ce faire, utilisez le bouton [Enregistrer le journal]. Si vous avez des questions ou des problèmes avec l'importation Gedcom, ce journal est très utile. |